头从后面攻击守军。
行动!布兰德催促着战士们,他们冲上前去堵住缺口,保护前方的战士不被后面的人砍倒。然而,有一个人逃脱了他们的利刃,布兰德别无选择,只能上前与他交战。士兵的长矛向前扑向乡绅,乡绅用他的刀刃改变了方向;布兰德紧跟其后,他走得太近了,伊萨士兵再也无法用长矛刺了。他还没来得及用长矛或拔出短剑,布兰德就在他喉咙上划了一刀,他倒在地上,奄奄一息。
持守!布兰德又喊了一声,在他们的帮助下,队伍恢复了。伊萨士兵又一次推进,又一次击退。在远处,布兰德有时能听到从营地其他地方传来的战争声;然后,他被迫回到他面前的战斗中。右翼眼看就要沦陷,于是派了几名骑兵去增援。敌人在左路迂回,想从侧翼包抄他们,队伍后面的几个士兵不得不撤下来迎击他们。布兰德的剑几次解渴,不止一次抽血。
最后号角声响起,进攻者撤退了。向西看了一眼就明白了;太阳快落山了,天渐渐黑了。一开始为伊萨士兵带来的惊喜优势早就消失了,如果战斗持续到深夜,这种优势很快就会被彻底的混乱所取代。拥有更多有序的队伍和防御作战,优势将转向有利于骑士团士兵。
随着战斗的结束,被围困的士兵们欢呼起来;不过,他们的声音里明显流露出疲倦,随着战斗的紧张气氛过去,他们中的许多人开始不安地站起来。环顾四周,布兰德看到了几十个死人,而这只是营地的一部分。有些人伤得很重,现在什么也做不了,只能无助地躺在地上,而另一些人则摇摇晃晃,几乎无法站立。
布兰德转向他们,迅速示意他们靠近。您认识理查德爵士,是吗?
是的,我认识他。狄奥多里克的军士回答说,而其他人则开始擦拭武器,检查划痕。
理查德爵士现在负责。找到他。布兰德告诉来自狄奥斯坦的军士。把我们在这里的情况告诉他。等我把事情安排妥当,我马上就去。
是的,大人。中士说着,低下头匆匆走开了。
与此同时,布兰德转向士兵们。你,你,还有你,保持警惕,他对那些看起来最老最可靠的人说。你去那边,把我们的死人搬到这里来,收好他们的武器。你,把伤员聚集到那边去。他继续说,又下了一道命令,大家都开始干活。
在营地的另一个地方,理查清理了他的剑,并将它装进了鞘。他周围躺着一圈死敌;狄奥多里克站在旁边,他的敌人比狄奥多里克少得多。两人都相对毫发无损。该死的那些混蛋,赫尔,理查德喃喃自语,他调查了对营地和他的士兵造成的破坏。他们还能听到伤员痛苦的呼救声,尽管那些俗人弟兄们已经开始施以援手。
我们现在怎么办?西奥多里克问。
说实话,我更擅长执行命令,而不是发号施令。理查德搔着头承认道。但是我们有一个晚上让这个营地进入一个更好的防守位置。他们会回来的。他沮丧地说。
他们的谈话还没来得及继续,西奥多里克的军士就来了。诸位大人。他向首领和骑士打招呼。我被派到营地的另一边来向您报告。我们有几百人死亡,我估计有同样多的人受了重伤,无法战斗。
等等,谁派的?理查德问。弗雷姆博尔德是除我之外仅存的骑士,我看见他拿了一支长矛。
有个年轻的骑士,先生,他们进攻时他负责指挥。保持头脑冷静,警官解释道。
营地里没有其他骑士了。理查说。你确定他不是一个普通的士兵吗?
我想他有马刺,中士有些怀疑地说,但说实话,我没有太多时间仔细检查。
那个所谓的骑士现在在哪里,盖贝里?西奥多里克问。
哦,他在那儿。盖贝里指着向他们走来的布兰德。他说他之后会来这里。
理查德爵士,布兰德用拳头指着胸口敬礼。
你是艾塞斯坦的侍从。理查眯起眼睛说,认出了布兰德。
是的,布兰德承认。然而,他在为另一方而战,我在这里。因为我比任何人都了解他的计谋,所以我想亲自来给他出谋献策。
狄奥多里克的中士说你干得不错。理查德承认道。这是狄奥多里克的首领,他在介绍中向狄奥多里克点点头说。
我知道他是谁,布兰德说,他把头向西奥多里克倾斜。我记得是从阿达尔辛那儿听来的。
那就是我看到你的地方,西奥多里克突然爆发了。你是运动员,爱达布兰德。
是的,大人,虽然现在我只是骑士团的一名侍从。如前所述,我愿意为您效劳,理查德爵士。
很好。骑士点点头。既然弗雷姆博尔德死了,我又没有其他人选,我需要有能力的人。我甚至会让你成为我的第一中尉,理查德告诉他,布兰德低下头接受了晋升。我们需要让这支军队重新恢复状态,为新的进攻做好准备。这时,太阳已经快落山了。
『加入书签,方便阅读』