绕口令似的诗句一句句出来:
“norlosepossessionofthatfairthouowest……
原本正常考的听力题之中,应该是两分钟念完的东西,她三十秒念完了。这都不叫念,郭德纲来了嘴皮子也没她这么利索……
说完,英语老师微笑看着张谦:“听懂了吗?”
张谦没搭理她,心中不由得暗笑一声,莎士比亚节选?
第一道听力题的内容是:
请听,并且根据听力原文,填写后半段部分(30分)
张谦直接懒得搭理她,提笔就写。
手速极快,英语老师只是看见那2b铅笔纷飞之中,一个个的短句出现在了洁白的试卷之上。
一边写,张谦一边用中文念着自己写的内容:
“没有芳艳不终于凋残或消毁。但是你的长夏永远不会凋落,也不会损失你这皎洁的红芳,或死神夸口你在他影里漂泊……”
“当你在不朽的诗里与时同长。
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长存,并且赐给你生命。”
‘沙沙沙’
张谦喃喃自语念叨的声音之外,只剩下了奋笔疾书的笔尖与纸张摩擦的声音。
全场都傻了,他……真听懂了?
一排排工整,而又优雅的英文短句跃然于纸上:
“……norshalldeathbragthouwanderstinhisshade。”
“whenineternallinestotimethougrowest:”
“solongasmencanbreatheoreyescansee!”
“solonglivesthisandthisgiveslifetothee!”
三十秒!
整整三十秒,一秒不多,一秒不少!
和英语老师念完的速度一模一样,刚刚好!
嘶--
英语老师低头看了一眼,猛然倒吸一口冷气惊呼道:
“whatthef*ke?”(王德发)
“偶买噶的!”
“oh,hell!!!”(见鬼了!)
张谦不满的抬头看了她一眼,用比她还纯正的伦敦腔说:
“dontmakealotofnoise.imtakinganexam!”
(别特么吵吵,我考试呢!)
全场所有人鸦雀无声,目瞪口呆!
『加入书签,方便阅读』